There was this Woody Allen movie I once saw – Vicky Cristina Barcelona – where at some point, Scarlett Johansson’s character gets The Question popped after she confesses to her friend that she´s living with her lover and his girlfriend and she´s pretty okay with it. So the friend asks her something like “so what, you´re lesbian now? Or bisexual?”. And the answer is memorable – and not just because I remember it now for the sake of my latest blog entry – : “you know what? Why should I have to put a label on it? I don´t know what I am. And I don´t really care for naming it. I just know I´m happy and for now it just works out for me just like that” or something along these lines.
No, I´m not trying to get into a heated discussion on that topic. The point I´m trying to make is that ever so often I feel it´s just a sad little world we live in (by the by, some food for soul: “what if our whole existence is some forgotten C-graded school science project gathering dust on the upper shelf in some alien kid´s room in another galaxy?”. A science blogger was asking himself that and I keep thinking of it whenever I just want to move to the Moon, hopefully, while it´s still unpopulated.) if people keep trying to put names on stuff and label experiences and thus necessarily corset any human possibility within the confined space of limits. I hate that word and everything it implies. Put a limit to thinking, put a label on what people are or are not and you´ve got a pretty full stop for just about anything.
Most recently, I get to be disappointed verging on furious when so many Spaniards who want to learn foreign languages (mostly English) because they suddenly realized they need to go out in an unfairly English-favoring world start by labeling themselves – “how would you assess your English level?” ; “a B1+”, comes the mind-blowing answer. As a teacher, I am always going and waiting, with this general question, for something less self-demanding, like: “I am pretty good at reading and writing, I come up short with speaking and listening and I have issues with understanding”, so, of course, my follow-up questions are around these lines. Then they label me, because “no matter how bilingual you may be, you still can´t master the language as a native speaker, and I can figure out from your accent that you are not native” – whatever that means. Most surely, they say that and they realize “my accent” is different only after they find out directly from my most sincere and foolish self that I, well… am not native. I am also not blonde, I am pale rather than fair-skinned, my eyes are black, I am not tall and most importantly, I am not just yet in possession of an American or Commonwealth passport. But I guess that doesn’t help either.
Let me share my limits with you, as well as the labels I supposedly have to carry along. Continue reading